This week has definitely been fruitful. That’s why I created these two dialogues for you.
You can not only practice what you have learnt this week, you will also see the difference between TEXTBOOK VERSION of Czech and REAL-LIFE CZECH.
Dialogue One in Czech:
Textbook Version:
Jaké máš ráda ovoce? (What fruits do you like?)
Mám ráda švestky, jablka, meruňky. A v létě mám ráda melouny. (I like plums, apples, apricots, and in summer, I like watermelons.)
Jaké další ovoce máš ráda? (What other fruits do you like?)
Také mám ráda jahody, borůvky a rybíz. (I also like strawberries, blueberries, and currants.)
Real-life Version:
Jaký* máš ráda ovoce? (What fruits do you like?)
Mám ráda švestky, jabka*, meruňky. Jo*, a v létě mám ráda melouny. (I like plums, apples [colloquial], apricots, and in the summer, I like watermelons.)
Jaký* další ovoce máš ráda? (What other fruits do you like?)
Taky* mám ráda jahody, borůvky a rybíz. (I also like strawberries, blueberries, and currants.)
Dialogue Two in Czech:
Textbook Version:
Jaké máš ráda ovoce? (What fruits do you like?)
Mám ráda hrušky, borůvky a pomeranče. A jaké ovoce máš rád ty? (I like pears, blueberries, and oranges. And what fruits do you like?)
Já mám rád melouny, jahody a švestky. (I like watermelons, strawberries, and plums.)
A jaké ovoce nemáš rád? (And what fruits don’t you like?)
Nemám rád rybíz a kiwi. (I don’t like currants and kiwi.)
A proč je nemáš rád? (And why don’t you like them?)
Nechutnají mi, protože jsou kyselé. (They don’t taste good to me because they are sour.)
Real-life Version:
Hele*, jaký* máš ráda ovoce? (Hey, what fruits do you like?)
Mám ráda hrušky, borůvky a pomeranče. (I like pears, blueberries, and oranges.)
A jaký* ovoce máš rád ty? (And what fruits do you like?)
Já mám rád melouny, jahody a švestky. (I like watermelons, strawberries, and plums.)
A jaký* ovoce nemáš rád? (And what fruits don’t you like?)
Nemám rád rybíz a kiwi. (I don’t like currants and kiwi.)
A proč je nemáš rád? (And why don’t you like them?)
Nechutnaj* mi, protože sou* kyselý*. (They don’t taste good to me because they are sour.)
I am a tutor of Czech for foreigners, creator and storyteller.
Let me guide you through the fascinating jungle which is called
"CZECH LANGUAGE". No worries as I have the best navigation & first aid kit thanks to years and years of teaching and creating unique and effective teaching materials.
Renča is an author of multiple courses, eg. 3-month group course of Czech with RENČA (different levels), e-books "How to improve your spoken Czech aka TABOO GAME" and "Hra na tabu (pro děti)" which help people with fluency and enhancing Czech vocabulary in an effective way (learning while playing).
Zadejte svůj e-mail & získejte pravidelnou podporu od Renči / Write your e-mail & get regular support from Renča
Vaše osobní údaje (jméno, e-mailová adresa) jsou u mě v bezpečí a já, Renata Hrkalová, je budu na základě vašeho souhlasu zpracovávat podle zásad ochrany osobních údajů, které vycházejí z české a evropské legislativy.
Stisknutím tlačítka vyjadřujete svůj souhlas s tímto zpracováním potřebným pro zasílání pravidelných newsletterů ode mě, které se budou týkat souvisejícího tématu.
Svůj souhlas můžete kdykoli odvolat kliknutím na tlačítko ODHLÁSIT v každém zaslaném e-mailu.
Na stránkách používáme soubory cookies. Některé jsou nezbytné pro fungování stránek, jiné nám umožňují poskytnout vám lepší zkušenost při návštěvě našich stránek nebo zobrazování reklamy, pomáhají nám analyzovat návštěvnost a stránky zlepšovat. Více informací
Cookies jsou malé soubory, které se dočasně ukládají ve vašem počítači a pomáhají nám k lepší uživatelské zkušenosti na našich stránkách. Cookies používáme k personalizaci obsahu stránek a reklam, poskytování funkcí sociálních sítí a k analýze návštěvnosti. Informace o vašem používání našich stránek také sdílíme s našimi partnery v oblasti sociálních sítí, reklamy a analýzy, kteří je mohou kombinovat s dalšími informacemi, které jste jim poskytli nebo které shromáždili při vašem používání jejich služeb.
Ze zákona můžeme na vašem zařízení ukládat pouze soubory cookie, které jsou nezbytně nutné pro provoz těchto stránek. Pro všechny ostatní typy souborů cookie potřebujeme vaše svolení. Budeme vděční, když nám ho poskytnete a pomůžete nám tak, naše stránky a služby zlepšovat. Svůj souhlas s používáním cookies na našem webu můžete samozřejmě kdykoliv změnit nebo odvolat. Více informací