It is quite interesting that we actually have two words for vaccuuming in Czech: 1. luxovat (which comes from the famous brand of the first vacuum cleaners) and 2. vysávat (= to suck).
There are of course other forms such as vyluxovat or vysát (depending on whether you want to highlight the process of vacuuming or the result – I bet you have already heard of perfective/imperfective verbs :))
As you could see in our short video on Instagram, vacuuming in Czech doesn’t necessarily mean getting rid of dust or crumbs on your carpet. Pretty confusing, right?!
So what can be vacuumed in the Czech Republic?
Let’s start with the normal (boring) stuff first:
EXAMPLES:
Have you vacuumed the carpet yet?
Michal had to vacuum the floor yesterday.
When will you vacuum the sofa?
There are lots of crumbs in my car. I must vacuum the seats!
Let’s have a look at the funny ones now:
What is the meaning of these idioms?
Definitely not only the obvious vaccuuming of the pantry floor.
In all these cases the meaning is similar: when someone has vacuumed your bank account/pantry or fridge, it means there is nothing left – no money, no food, no treats…
EXAMPLES:
Somebody has vacuumed our pantry! Don’t you happen to know anything about that?
Have you heard about it? Lukáš is totally broke! Somebody has completely vacuumed his account! Nothing has been left there – zilch.
If you want to learn more about Czech language in a funny (yet effective) way, start following me on Instagram or TikTok.
If you want my regular support, subscribe to my newsletter. I send a PDF file with activities, key and other tips every other Sunday to help you improve your Czech (you will get a free e-book „How to learn 22 Czech verbs in 2 weeks“ as a bonus).
Je celkem zajímavé, že máme v češtině pro vysávání dvě různá slova: 1. luxovat (které bylo převzato z názvu slavné značky prvních vysavačů – LUX) a 2. vysávat (= to suck = sát).
Existují samozřejmě i další tvary jako např. vyluxovat nebo vysát (záleží na tom, zda chcete zdůraznit proces nebo výsledek – vsadím se, že už jste slyšeli o dokonavých a nedokonavých slovesech :))
Jak jste mohli vidět v našem krátkém videu na Instagramu, vysávání v češtině nemusí nutně znamenat jen to, že se zbavujete prachu nebo drobečků na vašem koberci. Dost to mate, co?!
Co všechno tedy může být v České republice vyluxováno ?
Začněme nejdříve běžnými věcmi (tj. nudnými):
PŘÍKLADY:
Už jsi vyluxoval(a) koberec?
Michal musel včera vyluxovat podlahu.
Kdy vyluxuješ tu sedačku/tu pohovku/ten gauč?
V autě je hodně drobečků. Musím vyluxovat sedačky!
Pojďme se teď podívat na ty zábavné:
Co tyto idiomy znamenají?
Rozhodně se nejedná jen o vysávání podlahy ve špajzu*.
Ve všech těchto případech je význam velmi podobný: když vám někdo vyluxuje(vysaje) váš bankovní účet/špajzku* nebo ledničku, znamená to, že v nich nic nezbylo – žádné peníze, jídlo ani dobroty…
PŘÍKLADY:
Někdo vyluxoval špajzku*! Nevíš o tom náhodou něco?
Už jsi o tom slyšela? Lukáš je úplně švorc! Někdo mu totálně* vysál účet! Nezbylo mu tam ani ťuk.
Pokud se chcete naučit víc o češtině zábavně (ale i efektivně), začněte mě sledovat buď na Instagramu nebo na TikToku.
Pokud chcete ode mě dostávat pravidelnou podporu, přihlašte se k odebírání mého newsletteru. Každou druhou neděli posílám PDF s aktivitami, klíčem a dalšími tipy, abyste si mohli zlepšit svou češtinu (jako bonus dostanete e-book zdarma „How to learn 22 Czech verbs in 2 weeks“).